In the Name of Freedom,
According to recent news received from the Evin Prison political prisoner Mostafa Daryanavard has ended his 30 day hunger strike, only after negotiations with prison officials and the promise that his demands would be met, namely the separation of “political” prisoners from “non-political” prisoners and his transfer to section 350 of the Evin Prison where political prisoners are held captive. As a result of his hunger strike Mr. Daryanavard has lost more then 19 kilograms and has developed a number of illnesses.
Also political prisoners Mr. Saleh Kohandel, Mr. Hossein Akkari, Abbas Jabli, Ali Farabkhesh and Hassan Fallahi who were all under severe physical and psychological torture in section 209 of the Evin Prison in the past few months have all been transferred to section 350 of the Evin Prison among the rest of the political prisoners.
Human Rights Activists
Here is the latest letter by Behrouz Javid Tehrani regarding the execution of 16 prisoners in Gohardasht Prison this weekend. You can find the original link for the letter on Iranian Human Rights Activists Weblog at:
At the same time let us not forget about Behrouz who in the face of injustice and oppresion and inspite of physical threats continues his human rights work from inside the prison walls.
In the Name of Freedom,
This week was an extremely sad week for the prisoners of Rajai Shahr (Gohardasht) Prison in Iran. On Saturday July 21st 2007 four prisoners were transferred from Gohardasht to Evin Prison and executed immediately. The executions did not end there and on Sunday July 22, 2007 prison officials transferred 12 more prisoners to Evin Prison and executed them.
There were at least two political prisoners named Fazel Raszani and Hajat Morad Mohammadi among these 16 individuals, whose identity cards read “ threat to national security”. These young men were not able to stand by idly and watch a girl in their village get raped by a top Islamic Revolutionary Guard Officials. They defended the young girl, and as a result of the physical altercation the Revolutionary Guard died.
I do not know if there were any other political prisoners among those who were executed, but I do know the reason behind this new wave of crackdown and oppression by the Islamic Regime, both in prisons and on the streets.
This undeserving Regime, which has recently been criticized by the international community is afraid of internal protests and critism and it has stooped to arresting people with numerous excused including not having the “proper” Islamic Hejab or “Acting against national security” and using different methods, including illegal arrests, imprisonment, beatings, torture and executions to break the will of the people and take away their self worth and self confidence.
The Islamic Regime arrests and imprisons union leaders in order to create fear among the workers and prevent further protests and demonstrations against the Regime. They have also increased pressure on political prisoners to prevent them from raisin their voices against injustice.
However the Regime must look to see how effective these techniques really are. After 28 years, the Iranian people have defiantly shown their distaste and opposition for the Islamic Regime and there is nothing that can change that.
Will the Iranian Nation be intimidated and silenced in the face of these threats? Or will this oppression and recent crackdowns on innocent people force the Iranian Nation to stand up against the Regime and demand their rights? We will surely see the result of this latest crackdown on the youth in the next few months. The Islamic Regime leaders need to prepare to face the consequences of their barbaric actions.
Behrouz Javid Tehrani
Rajai-Shahr Prison (Gohardasht)
Andarzgah 2, Faree 5
Fear of torture or ill-treatment/Arbitrary arrest and
NEW CONCERN: Death penalty
Adnan Hassanpour (m), Kurdish journalist and cultural rights activist
Mansour Tayfouri (m), Kurdish journalist and translator
New name: Abdolwahed Butimar, known as Hiwa (m), Kurdish activist, Adnan Hassanpour's cousin
Adnan Hassanpour and his cousin Abdolwahed (known as Hiwa) Butimar have been sentenced to death. Adnan Hassanpour, a Kurdish journalist and advocate of cultural rights for Iranian Kurds, was detained on 25 January and environmentalist Hiwa Butimar on or around 23 December 2006, both in Marivan, Kordestan province. They were reportedly held incommunicado in a Ministry of Intelligence facility in Marivan, and transferred to Marivan prison on 26 March.
Following his arrest Hiwa Butimar‘s home was searched by members of the Intelligence Service, who are said to have confiscated items including Kurdish flags, videos in Kurdish and family pictures of a trip to Iraqi Kurdistan. The confiscated items were also reportedly used as evidence against the cousins, who reportedly appeared before a Revolutionary Court in Sanandaj on 12 June, in the presence of their lawyer.
Adnan Hassanpour and Hiwa Butimar were reportedly returned from Marivan prison to an unconfirmed place of detention, possibly the detention facility run by the Ministry of Intelligence in Sanandaj, the capital of Kordestan province, early in the morning of 15 July. On 17 July the men were told that they had been sentenced to death on charges of espionage and Moharebeh (being at enmity with God). If confirmed on appeal, the sentences would then have to be further confirmed by the Supreme Court.
In an interview carried by the online publication Rooz, the two men's lawyer, Saleh Nikbakht, said that Adnan Hassanpour’s charges related to “a phone conversation he had with a staff member of Radio Voice of America”. He also said that Hiwa Butimar had been charged with carrying lethal weapons, although he denied his client had ever done so, and stressed he had not been in contact with any armed group (see: http://www.roozonline.com/english/archives/2007/07/006302.php).
In April, the Mehr News Agency, which is said to have close links with Iran’s judiciary, apparently alleged that Adnan Hassanpour had been in contact with Kurdish opposition groups and had helped two people from Khuzestan province, who were wanted by the authorities, to flee from Iran.
Adnan Hassanpour is a former member of the editorial board of the Kurdish-Persian weekly journal Aso (Horizon), which the authorities closed down in August 2005 following widespread unrest in Kurdish areas. Adnan Hassanpour had reportedly been tried for offences supposedly arising from articles published in the journal. Hiwa Butimar heads an environmental organisation called The Green Mountain Society.
Amnesty International has no information about Mansour Tayfouri.
Proceedings before Revolutionary Courts in Iran do not meet international standards for fair trial. The Penal Code contains a number of vaguely-worded provisions relating to association and "national security" which prohibit a range of activities, including those connected with journalism or public discourse which are permitted under international human rights law.
RECOMMENDED ACTION: Using your own words, please choose a few of the suggestions below to create a personal appeal and send it as quickly as possible
- expressing concern that Adnan Hassanpour and Abdolwahed Botimar have been sentenced to death;
- urging the authorities to commute these death sentences immediately;
- acknowledging that governments have a responsibility to bring to justice those suspected of criminal offences, but stating your unconditional opposition to the death penalty, as the ultimate cruel, inhuman and degrading punishment and violation of the right to life;
- asking for full details of the charges and evidence against Adnan Hassanpour and Abdolwahed Botimar and expressing concern that their trial may not have met international standards for fair trial, which are especially important in capital cases;
- asking for details of why Mansour Tayfouri was arrested, including any charges and evidence brought against him and of any trial proceedings, and calling for him to be released unless he is to be charged with a recognisably criminal offence and given a prompt and fair trial;
- calling on the authorities to ensure that none of the three men is tortured or ill-treated;
- calling for Adnan Hassanpour, Abdolwahed Botimar and Mansour Tayfouri to be allowed immediate and regular access to their families, lawyers of their own choosing and any medical treatment they may require.
Liberalist People on entire the earth!
Security Council of United Nation!
Foreign ministry of USA!
Federation of Kurd Journalists!
International Federation of Journalists!
Reporters without Borders!
Human Right Watch!
Humanist and liberalist organizations!
Execution is an antihuman phenomenon in all the international centers and according to all the international resolutions is against the Human Rights. Execution by totalitarian and dictator countries is a punishment for freedom thinkers and liberals and so.
In 17th July a report form revolution court of Sanandaj was published by all Islamic republic Medias saying that Adnan Hassanpur a member of editorial board of suspended weekly journal “Aso” and Abdolvahed (Hiwa) Butimar a civic active are convicted to execute.
Execute Conviction for these two civic actives not only is against the International Conventions and Human Rights that The Islamic Republic has signed them, but this reality shows that the leaders and officials of this regime are acting against these Conventions continually and trampled underfoot all its terms.
Continually convictions for journalism and civic actives are just an example of these clear actions against International Principles.
We as numbers of journalism, civic, political, intellectual, Women Rights, Student and Cultural Kurd actives and numbers of NonKurd Human Rights advocators and Humanists, cooperate with Leila Hassanpur (Adnan’s sister) convict the death sentence for Adnan Hassanpur and Hiwa Butimar and demand for invalidation this unjust conviction for these two Kurd actives and demand for a just trial for them, too.
Also, we demand that all international centers and organizations demand for invalidation of this unjust conviction and try for their freedom.
Campaign for supporting the Kurd Journalist Adnan Hassanpur and civic active Hiwa Butimar
To support this campaign mail to the following addresses
Or call to the following numbers:
0533193782 07701487582 07301164982 07301191592
Amnesty International now knows where Mohammad Sadiq Kabudvand is held and what ill-treatment this probable prisoner of conscience is enduring.0 comments - published on Saturday, July 21, 2007
AI Index: MDE 13/091/2007
19 July 2007
Further information on UA 171/07 (MDE 13/081/2007, 4 July 2007) Fear of torture / Possible prisoner of conscience
Mohammad Sadiq Kabudvand (m), human rights defender and journalist
Iranian Kurdish journalist and human rights defender Mohammad Sadiq Kabudvand was reportedly allowed a short telephone call to his family on 17 July, in which he confirmed that he was detained in Section 209 of Evin Prison, and said that he was being accused of “acting against national security”, “propaganda against the system” and “cooperating with groups opposed to the system". He reportedly said that whenever he was interrogated he was blindfolded and bound hand and foot, and complained about the poor conditions he was held in.
He was arrested on 1 July at his place of work in Tehran by security officers in plain clothes, the day the publication ban on his newspaper Payam-e Mardom-e Kurdestan (Kurdistan People’s Message) reportedly expired. He is facing a one-year prison sentence in connection with articles published in this newspaper, but his current detention does not appear to be connected with this. His lawyer has not been allowed to meet him and has complained about suspicious phone calls from people claiming to be members of the Intelligence Ministry received by Mohammad Sadiq Kabudvand’s family. Amnesty International is concerned that he may be at risk of torture and ill-treatment and believes he is very likely to be a prisoner of conscience, detained solely for the peaceful exercise of his rights to freedom of expression and association.
Kurds, who are one of Iran’s many ethnic groups, live mainly in the west and north-west of the country, in the province of Kurdistan and neighbouring provinces bordering Kurdish areas of Turkey and Iraq. For many years, Kurdish organizations such as the Kurdistan People’s Democratic Party (KDPI) and Komala carried out armed opposition to the Islamic Republic of Iran, although more recently they have abandoned armed opposition in favour of a federal solution. Iran continues to face armed opposition mainly from the Kurdistan Independent Life Party (PJAK), which reportedly began operations in 2004, and is affiliated to the Turkey-based Kurdistan Workers' Party (PKK). Iran has accused foreign governments of fomenting unrest among its ethnic minorities.
Other Kurdish human rights defenders have also been detained recently. Ajlal Qavami, a member of the RMMK board and former journalist of Payam-e Mardom-e Kurdestan and member of the editorial board of the bilingual weekly Didgah (Viewpoint), was arrested on or around 9 July after being summoned to the Revolutionary Court in Sanandaj. He had previously been sentenced to three years' imprisonment by Branch 1 of the Revolutionary Court in Sanadaj for organizing a demonstration in July 2005 in protest at the killing of a Kurd, Showan Qaderi, by the security forces. He had appealed against this sentence but his appeal is reported to have been rejected, although neither Ajlal Qavami nor his lawyer was told this before he was arrested.
Iranian security forces detained a human rights defender and his wife. Why did that happen? Where are they?0 comments - published on Saturday, July 21, 2007
AI Index: MDE 13/093/2007
Arbitrary arrest/Fear of torture
20 July 2007
Loghman Mehri (m),
Member of Kurdistan Human Rights Organization (RMMK)
Iranian Kurdish human rights activist Loghman Mehri and his wife were reportedly taken away in a car on 18 July by three men in plain clothes who stopped them at the East Bus Terminal in Tehran. Eyewitnesses apparently saw Loghman Mehri being beaten and pushed into the back of a car along with his wife. Their whereabouts are now unknown, and they are at risk of torture.
Loghman Mehri is a member of the Kurdistan Human Rights Organization (RMMK). He has been arrested several times before. He was arrested in May 2004 during a peaceful May Day celebration in Saqqez, and during a demonstration against discrimination against women in June 2005, for which he was reportedly sentenced to six months' imprisonment and 25 lashes. He was last arrested in August 2005 in Saqqez following widespread unrest in Kurdish areas. He was released on bail, but was later sentenced to five years’ imprisonment in connection with these demonstrations, apparently on charges of “acting against internal security”, “membership of an illegal opposition group” and “incitement to riot”. This sentence was reportedly confirmed on appeal and was further confirmed by the Supreme Court on or around 11 July 2007.
Iran’s Kurds live mainly in the west and north-west of the country, in the province of Kurdistan and neighbouring provinces bordering Kurdish areas of Turkey and Iraq. For many years, Kurdish organisations such as the Kurdistan People’s Democratic Party (KDPI) and Komala carried out armed opposition to the Islamic Republic of Iran, although more recently they have abandoned armed opposition in favour of a federal solution. Iran continues to face armed opposition from some Kurdish groups, and has accused foreign governments of fomenting unrest among its ethnic minorities.
Violent unrest broke out in Kurdish areas in July 2005 and continued for several weeks, after the security forces shot dead a Kurdish opposition activist, and reportedly dragged his body through the streets behind a jeep. Thousands of Kurds took to the streets to protest, and in some places attacked government buildings. The security forces responded with substantial force and up to 20 people were reportedly killed and hundreds injured. The authorities acknowledged that five people were killed, and said their deaths were under investigation. At least 190 were arrested, according to official reports, although the true figure may well be higher.
Other Kurdish human rights defenders have been detained recently. RMMK head Mohammad Sadiq Kabudvand was detained on 1 July and is held in Section 209 of Evin Prison in Tehran (See UA 171/07, MDE 13/081/2007, 4 July 2007). RMMK board member Ajlal Qavami was arrested on or around 9 July after being summoned to the Revolutionary Court in Sanandaj. He had previously been sentenced to three years' imprisonment for organizing a demonstration in July 2005. He had appealed against this sentence but his appeal is reported to have been rejected, although neither he nor his lawyer was told this before he was arrested.
In the Name of Freedom
According to news received from the Evin Prison Mr. Mostafa Daryanavard who is still imprisoned at Evin is continuing his hunger strike.
Mr. Daryanavard is a supporter of Anjomane Padeshahiye Iran ( Iranian Monarchist Association). He was recently sentenced to 18 months imprisonment by Section 18 of the Revolutionary Courts and is currently on his 24th day of hunger strike. Mr. Daryanavard’s main request is to be transferred to Section 350 of the Evin Prison where political prisoners are held.
As a result of his hunger strike Mr. Daryanavard has become extremely weak and lost more then 16 kilograms. His blood pressure is also extremely low.
Human Rights Activists in Iran are extremely concerned about the health and well being of Mr. Daryanavard and urge all human rights organizations to condemn the inhumane treatment of political prisoners in Iran by the Islamic Regime.
Human Rights Activists in Iran
به نام آزادی
بنا بر گزارشات رسیده از زندان اوین آقای مصطفی دریانورد در بی توجهی مسئولین زندان اوین همچنان در اعتصاب غذا بسر می برد.
آقای مصطفی دریانورد از هواداران انجمن پادشاهی ایران که اخیرا از سوی دادگاه انقلاب به 18 ماه حبس محکوم شده است در بیست و چهارمین روز اعتصاب غذای خود جهت احقاق حقوق خود بسر می برد. وی در اعتراض به عدم تفکیک جرایم دست به اعتصاب غذا زده است و خواهان انتقال به بند 350 نزد سایر زندانیان سیاسی می باشد.
وی در اثر اعتصاب غذا دچار ضعف شدید جسمی شده است بطوری که در اثر اعتصاب غذا بیش از 16 کیلو گرم وزن کم کرده است ، فشار خون وی نیز تا این لحظه 9 می باشد.
فعالان حقوق بشر در ایران نسبت به سلامت جسمی آقای مصطفی دریانورد ابراز نگرانی می کند و از کلیه سازمان های حقوق بشری می خواهد اعمال غیر انسانی رژیم جمهوری اسلامی در برخورد با زندانیان سیاسی را محکوم نماید.
Hunger Strike of Mr. Abolfazl Jahandar
According to the latest report received from section 209 of the Evin Prison, Mr. Abolfazl Jahandar, an imprisoned student activist has gone on a hunger strike.
Mr. Jahandar was a member of the Islamic Students Association in Alame Tabatabai University as well as a member of the student organization Tahkime Vahdat before his arrest and imprisonment.
Mr. Jahandar was arrested last year by the Intelligence Ministry Officials and has been captive in section 209 of the Evin Prison for the past 11 months. In protest to the refusal of the Evin Prison Officials to transfer him to the common ward for political prisoners he has been on a hunger strike since Saturday July 14th, 2007.
Human Rights Activists in Iran are extremely concerned for the health and well being of Mr. Jahandar and demand protection and respect for the rights of political prisoners in Iran.
Human Rights Activists in Iran
به نام آزادی
بنا بر گزارشات رسیده از دو فعال سیاسی کرد به نام های اسماعیل عزیزی و شهاب عزیزی که در 26/11/85 در شهر مهاباد توسط نیروهای انتظامی بازداشت شده اند علی رغم سپری شدند شش ماه از بازداشت آنها و پیگیری های انجام شده از سوی خانواده ایشان هیچ گونه اطلاعی در دست نیست ، تا کنون هیچ نهاد و ارگانی نسبت به وضعیت این دو فرد پاسخگو نبوده است و خانواده ای آنها در نگرانی بسر می برد.
از این روی مجموعه فعالان حقوق بشر در ایران یگان انتظامی بازداشت کننده را موظف به پاسخگویی می داند و نسبت به سلامتی روحی ، جسمی و جانی این افراد اعلام نگرانی می کند .
Human Rights Activists in Iran
An international trade union has condemned the disappearance of Iranian union leader Mansour Osanlou, who has reportedly been abducted in Tehran.
Mr Osanlou's wife told the BBC her husband was pulled from a bus by unidentified men on Tuesday evening.
The International Transport Workers' Federation (ITF) has written to Iran's president to protest.
Mr Osanlou, head of Tehran's transport workers' union, spent most of 2006 in prison for running a strike in 2005.
As the director of the Union of Workers of the Tehran and Suburbs Bus Company, Mr Osanlou was first detained in December 2005 for organising a walk-out by bus drivers.
The drivers then planned another strike in January 2006 in response to his detention and to demand recognition of their trade union activities.
This is a blatant violation of human and trade union rights
International transport union
The Iranian government responded by pre-emptively detaining hundreds of drivers, including several union organisers.
All were later released, but Mr Osanlou was detained in Tehran's Evin prison for several months before being freed on bail.
His union is not recognised by the Iranian government, but it is the first independent Iranian trade unions to be affiliated to an international organisation, says the BBC's Pam O'Toole.
Mr Osanlou received a standing ovation when he spoke at a recent conference in Europe.
'Bullies and thugs'
The ITF said there was strong reason to believe Mr Osanlou was being held by the Iranian authorities.
The organisation's Secretary General, David Cockroft, says Mr Osanlou has frequently been badly treated by Iranian authorities.
"He's been imprisoned about three times now. He has been beaten up on arrest, [and] he has been the subject of harassment by the security apparatus inside Iran simply for being the president of one of the first independent genuine trade unions which have been established in Iran.
"All of us are behind him now and demand his release and the reining in of the bullies and thugs who are hounding him."
Iran has made no comment about Mr Osanlou's disappearance.
As many of you may already know Mansour Osanlou, the Executive Committee of the Syndicate of Workers of Tehran and Suburbs Bus Company (SWTBC), was abducted by plain clothed Regime Agents Last Tuesday. There is great concern for his health and well being. This is not the first time Mr. Osanlou has been arrested for his Union Activities. In the past he has been subject to brutal torture, as well part of his tongue was cut off (perhaphs in an effort to silence him).
Here is a link to a great video prepared by Human Rights Activists in Iran.
In the hopes of freedom for Mr. Osanlou as well as all all other political prisoners...
Amnesty International believes that judicial authorities have already stoned to death Mokarrameh Ebrahimi’s partner. She now faces the same fate.
AI Index: DME 13/084/2007
Death penalty / Stoning
9 July 2007
Mokarrameh Ebrahimi (f), aged 43
Mokarrameh Ebrahimi is at risk of execution by stoning for adultery. Ja’far Kiani, who was convicted of adultery in the same case and with whom she has two children, was reportedly stoned to death on 5 July.
Mokarrameh Ebrahimi and Ja'far Kiani were sentenced to death by stoning after being convicted of adultery by Branch 1 of Takestan's Criminal Court. Under article 83 of Iran’s Penal Code, execution by stoning is prescribed for adultery committed by a married man or a married woman. Under Iranian law, adultery can only be proved by the testimony of eyewitnesses (the number required varying for different types of adultery), a confession by the defendant (repeated four times), or the judge's "knowledge" that the adultery has taken place. In this case, the basis for the conviction of adultery was the judge’s “knowledge” that adultery had taken place.
The executions by stoning of Mokarameh Ebrahimi and Ja’far Kiani were initially scheduled for 17 June 2007 after an appeal to the Judicial Commission for Amnesty and Clemency to overturn their sentence was rejected, but was later changed to 21 June. The stonings were to be carried out publicly in the Behesht-e Zahra cemetery, in the town of Takestan in Qazvin province, northwestern Iran, in the presence of a judge from Branch 1 of the Criminal Court which sentenced them to death.
After activists involved in Iran's ‘Stop Stoning Forever’ campaign publicized this planned execution, the Iranian government was subject to widespread domestic and international demands, including from Amnesty International, to prevent the stonings. Following this outcry, it was reported on 20 June that the Head of the Judiciary, Ayatollah Shahroudi, had issued a written order requiring the judiciary in Takestan to stay the execution temporarily, though Mokarrameh Ebrahimi and Ja’far Kiani remained under sentence of death by stoning.
On 7 July, the ‘Stop Stoning Forever’ campaign reported that Ja’far Kiani had been stoned to death in Aghche-kand, a village outside Takestan, two days earlier. According to reports, the stoning was conducted mostly by local governmental and judiciary officials, and only a few members of the public participated.
On 8 July, the newspaper E’temad-e Melli reported that local people and a source connected to one of the local parliamentary representatives had confirmed the execution, although as yet there has been no statement from the judiciary.
Mokarrameh Ebrahimi has been imprisoned for the past 11 years in Choubin prison in Qazvin province. Her two children, one of whom is aged 11, are believed to live in prison with her.
In December 2002 Ayatollah Shahroudi, the Head of the Judiciary, reportedly sent a ruling to judges ordering a moratorium on execution by stoning, pending a decision on a permanent change in the law, which was apparently being considered by the Supreme Leader of Iran, Ayatollah Ali Khamenei.
However, in September 2003, a law concerning the implementation of certain kinds of penalties, including stoning, was passed, which appeared to undermine this moratorium. Also despite the moratorium, Amnesty International continued to record sentences of stoning being passed, though none of these were known to have been implemented until May 2006, when a woman and a man were reportedly stoned to death. The two victims- Abbas (m) and Mahboubeh (f) - were reportedly stoned to death in a cemetery in Mashhad, after being convicted of murdering Mahboubeh’s husband, and of adultery. Part of the cemetery was cordoned off from the public, and more than 100 members of the Revolutionary Guard, and members of the Basij Forces (volunteer paramilitary units attached to the Revolutionary Guards Corps) were among those who stoned the couple to death.
On 21 November 2006, the then Minister of Justice, Jamal Karimi-Rad, denied that stonings were being carried out in Iran, a claim repeated on 8 December 2006 by Tehran's Head of the Prisons Organization. The campaigners against stoning responded by claiming that there is irrefutable evidence that the Mashhad execution did indeed occur.
In mid-2006, a group of Iranian human rights defenders began a campaign to abolish stoning, having initially identified 11 individuals at risk of stoning. Since the campaign began, three individuals have been saved from stoning: Hajieh Esmailvand (see UA 336/04, MDE 13/053/2004, 16 December 2004, and follow-ups), Parisa (see UA 257/06, MDE 13/113/2006, 28 September 2006, and follow-up), and Parisa's husband, Najaf. Others have been granted stays of execution, and some of the cases are being reviewed or re-tried. Seven women and one man are known to be under sentence of execution by stoning.
A detained trade unionist needs medical attention desperately.
AI Index: MDE 13/082/2007
Prisoner of Conscience / Medical concern
6 July 2007
Mahmoud Salehi (m), trade union activist
Trade union activist Mahmoud Salehi, who has been imprisoned since 9 April, is seriously ill and is allegedly not receiving the specialist medical treatment that he requires. Amnesty International believes that he is a prisoner of conscience, detained solely for the peaceful exercise of his right to freedom of expression and association in connection with the 2004 May Day demonstration, and with his peaceful trade union activities.
Mahmoud Salehi is the Spokesperson for the Organisational Committee to Establish Trade Unions, former President of the Saqez Bakery Workers’ Association, and co-founder of the Coordinating Committee to Form Workers’ Organisations. He was arrested after a peaceful demonstration to celebrate May Day 2004 along with six other trade union activists. They were all were later released on bail that same month. In November 2005 he was sentenced to five years’ imprisonment and three years' internal exile in the city of Ghorveh, in the north western province of Kordestan. At his trial, the prosecutor reportedly cited his trade union activities as evidence against him, and referred to a meeting he had held with officials from the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) in April 2004, shortly before the May Day demonstrations. His conviction was overturned on appeal, but after a retrial he was sentenced on 11 November 2006 to four years’ imprisonment by Saqez Revolutionary Court for “conspiring to commit crimes against national security” under article 610 of the Islamic Penal Code. Following an appeal, whose last hearing took place on 11 March, this was reduced to one year’s imprisonment, and a three-year suspended prison sentence.
Mahmoud Salehi was arrested on 9 April 2007. His son, in a letter carried on the website of the Iranian Workers' Solidarity Network, described his father’s arrest:
“One of the officers of the Saqez security force went to where Mahmoud Salehi (my father) works and told my father that the Governor and the Prosecutor would like to talk to him about this year's May Day ceremonies. My father… went to courthouse with this officer. Immediately after he entered the courthouse my father realised that this had nothing to do with the issue of [this year's] May Day! Instead this was about the May Day celebration of 2004 and the four-year sentence passed against him. Recently the appeal court changed the sentence to one year in custody and three years suspended, which the legal authorities are, in an illegal way, trying to implement. The legal authorities, despite my father and mother's protests, and my father's refusal to sign the summons and without paying any attention to his appeals and protests, immediately used severe security measures. Several officers surrounded him and bundled him into a car. The car carrying my father was escorted by several police vehicles and… left town for an undisclosed destination. My father is the first person who has had his sentence carried out in this way and transferred to prison immediately. The summons is supposed to have been given to him beforehand so that he could prepare himself for it.”
Mahmoud Salehi has only one kidney, is reported to be suffering from kidney stones, and is said to require dialysis treatment. A letter from his doctor, stating that Mahmoud Salehi requires treatment outside prison, was apparently delivered to prison officials on 15 May. His lawyer announced on 8 June that Mahmoud Salehi had begun a hunger strike in protest at his detention in Sanandaj Prison, which is 400km from where his family live. Amnesty International does not know whether he is continuing his hunger strike, but he is reported also to be suffering from heart and intestinal problems. On 17 June, he was reportedly taken to Towhid Hospital in Sanandaj, but was afterwards returned to prison.
Mahmoud Salehi has been denied visits from his lawyer and family; his family have been able to contact him by telephone.
He has been arrested several times before now. Amnesty International took action on his behalf in 2000 (see Medical Writing Action: Ill-health Mahmood Salehi, AI Index: MDE 13/30/00).
This is a recent letter by Behrouz Javid Tehrani. I am posting the Farsi text as well as the translation.
بیانیه آخرین بازمانده شناخته شده از 18 تیر
بنام سعادت ملت ایران
8 سال از آن شبی که نیروهای لباس شخصی و حکومتی که به خوابگاه دانشجویان (کوی دانشگاه ) حمله کردند گذشت.
در آن حادثه عزت ابراهیم نژاد و دهها جوان کمنام دیگر کشته شدند، هزاران هزار جوان ایرانی بازداشت شده و سخترین شکنجه های قرون وسطائی را تحمل کردند .منوچهر محمدی از دانشجویان آزادیخواه برادر کوچک خود، اکبر محمدی را در زیر شکنجه های رژیم در زندان اوین از دست داد.
اینک پس از 8 سال من تنها بازمانده شناخته شده حادثۀ کوی دانشگاه تهران سال 1378 هستم.
در آن سال آنها ابتدا بدون داشتن گناه ، وکیل و حتی دادگاهی مستقل و عادل مرا به 8 سال زندان محکوم کردند سپس بعد از گذشت 4 سال بدون در خواست شخصی مرا با عفو رهبری آزاد کردند.
زمانی هم آزاد شدم که درست 43 روز از مرک مادرم می گذشت و رژیم حتی حاضر نشده بود تا من برای ملاقات مادرم در بیمارستان یا شرکت در مراسم ختم وی به مرخصی چند ساعته بروم.
آزادی من طولی نکشید که بدون داشتن کوچکترین مدرکی و تنها بدلیل فعالیت حقوق بشری من ، وزارت اطلاعات به زعم خودش بنده را لایق آن عفو ندانسته و گفته اند باید باقی حبسم را تحمل کرده و 74 ضربه شلاق به پشت من زده شود که این هم خیلی ناعادلانه است که تاوان مغز و دستم من را پشتم پس بدهد.
اینک در هشتمین سالگرد 18 تیر ضمن زنده نگه داشتن خاطرۀ ، جوری که آنروز بر دانشجویان رفت
از فعالین حقوق بشری در خواست می کنم تا زندانیان سیاسی کمنام را که در گوشۀ سیاه چالهای رژیم بسر می برند را شناسائی کرده و اقدامات لازم را انجام دهند.
پایدار وطن همیشه
12 -4 -1386
بهروز جاوید طهرانی
آخرین بازمانده شناخته شده از 18 تیر 1378
مهندس صادق نقاشکار
سخنگوی برون مرزی جمعی از زندانیان سیاسی در ایران
tel. : 0031620720193
Proclamation of Known Remnant of 18 Tir/July 09th, 1999
Eight years have passed since plain clothed police officers attacked and invaded the student dormitories at Tehran University. During that night Ezat EBRAHIM NEJAD and tens of other students were murdered at the hands of Iranian Regime’s barbaric agents.
Thousands of student activists were arrested and subjected to most brutal tortures imaginable. Manouchehr Mohammadi a student activist and a freedom fighter lost his younger brother Akbar Mohammadi, under torture in Evin prison.
Eight years later I am still in prison in relation to my activities during the July 9, 1999 (18 Tir) student demonstrations.
Eight years ago without having committed any crime, without a lawyer, and without due process I was sentenced to 8 years of imprisonment. After having served 4 years, and without any request on my part, I was pardoned by the Supreme Leader and released.
I was released exactly 43 days after my mother death. While my mom was ill I had requested to visit her briefly in the hospital on her death bed and later when she passed away I requested to attend her funeral, however both my requests were denied.
I was re-arrested shortly after my release once without any evidence and solely for my human rights activities. The Intelligence Ministry decided I was not deserving of the pardon and I must serve the remaining 4 years of my prison term as well as be sentenced to 74 lashes on my back. It is unfair that my back must pay the price for my mind and my hands.
On this 8th anniversary of July 9, 1999 (18 Tir) Demonstrations, besides keeping the memory of that day alive and remembering what happened to the innocent students, I ask all human right activists and organizations to identify and remember all student activists who have become faceless and forgotten in Iranian Prisons, and take the steps necessary to help them.
Behrouz JAVID TEHRANI
Last Known Survivor of 18 Tir 1378
Engineer Sadiq NAGHSHKAR
Speaker for Political Prisoner of Iran
Fear of torture/ Possible prisoner of conscience
04 July 2007
Mohammad Sadiq Kabudvand (m), Human rights defender and journalist
Iranian Kurdish journalist and human rights defender Mohammad Sadiq Kabudvand is detained in an unknown place, possibly Section 209 of Evin Prison. He was arrested on 1 July 2007 at his place of work in Tehran by plain-clothed security officers. Amnesty International is concerned that he may be at risk of torture and ill-treatment and believes he is very likely to be a prisoner of conscience, detained solely for the peaceful exercise of his rights to freedom of expression and association.
Upon his arrest, Mohammad Sadiq Kabudvand was initially taken to his house in Tehran , where the security officers confiscated three computers, books, photographs, family films and personal documents, before taking him away to an unknown destination. He is believed to have had no contact with his family since his arrest.
Chair of the Kurdish Human Rights Organization (RMMK) based in Tehran , Mohammad Sadiq Kabudvand, is also the editor of Payam-e Mardom-e Kurdestan (Kurdistan People’s Message) a weekly published in Kurdish and Persian, which was banned on 27 June 2004 after only 13 issues for “disseminating separatist ideas and publishing false reports”. Convicted of “disseminating tribal issues and publishing provocative articles” and “spreading lies with the intention of upsetting public opinion” by a Revolutionary Court in Sanandaj, western Iran, Mohammad Sadiq Kabudvand received on 18 August 2005 a suspended prison sentence of 18 months, and a five-year ban on working as a journalist. His conviction was reportedly upheld on appeal, but the suspended prison sentence was increased to one year’s actual imprisonment. In September 2006 he was summoned to begin his prison sentence, but remained free pending an appeal against his conviction to the Supreme Court.
The Kurds are one of Iran ’s many ethnic groups. They live mainly in the west and north-west of Iran , in the province of Kurdistan and neighbouring provinces bordering Kurdish areas of Turkey and Iraq . For many years, Kurdish organizations such as the Kurdistan People’s Democratic Party (KDPI) and Komala carried out armed opposition to the Islamic Republic of Iran, although more recently they have abandoned armed struggle in favour of a federal solution. Iran continues to face armed opposition mainly from the Kurdistan Independent Life Party (PJAK), which reportedly began operations in 2004, and is affiliated to the Turkey-based Kurdistan Workers' Party (PKK). Iran has accused foreign governments of fomenting unrest among its ethnic minorities.
Violent unrest in the Kurdish areas of Iran broke out in July 2005 and continued for several weeks, after Iranian security forces shot dead a Kurdish opposition activist, Showan Qaderi, and reportedly dragged his body through the streets behind a jeep. Thousands of Kurds took to the streets to protest. Security forces reportedly used light and heavy weaponry in response to the demonstrations, which in at least some places included attacks by demonstrators on government buildings and offices. Up to 20 people were reportedly killed and hundreds more injured. The authorities acknowledged that five people were killed, and stated that their deaths were under investigation. At least 190 were arrested, according to official reports, although the true figure may well be higher.
با درود بی کران به روان پاک تمامی جان باختگان راه عزت و آزادی ایران وایرانیان
بدین وسیله از تمامی سازمانها و افراد مدافع حقوق بشر داخل و خارج از کشور دعوت به عمل میاوریم تا بازدید از زندان رجایی شهر کرج و گفتگو و مصاحبه با زندانیانی که از آگاهی تهران و یا هر شعبه ی دیگر در ایران به این زندان تحویل داده میشوند ، که حدود هفتاد تا هشتاد درصد آنان به دلیل ضرب و شتم
For the full Farsi text please click on the title of the article. For the English Text please read below
Statement of Political Prisoners in Gohardasht and Evin Prison in Regards to the Brutal Torture in this Prison
Peace upon those who have lost their lives for freedom and dignity of Iran and Iranians.
We the undersigned invite all human rights organizations inside and outside Iran to press the Iranian government in order to visit the Rajaishahr (Gohardasht) Prison and interview the political prisoners that have been transferred there from Tehran’s Special Intelligence Police Department. Around 70-80% of individuals that are sent to this prison have been subjected to severe physical torture and suffer from a number of physical disabilities as a result. The torture on prisoners is carried out under the direct order of the head of prison.
The purpose of this torture beside trying to break the spirit of prisoners is to acquire forced confessions, which is contrary to s. 13 of the Islamic Constitution. Section 13 of the constitution clearly states that torturing prisoners in order to acquire confessions is against the law and forcing an accused to confess by way of torture is not allowed under the constitution. Any confessions acquired during torture is not valid in a court of law and those who have acquired these confessions are subject to punishment under the same law.
We would like to draw attention to the situation of these freedom fighters and we ask for the punishment of violators for human rights laws in Iran, if in fact there is such a thing as human rights in Iran.
Political Prisoners in Gohardasht and Evin Prison
Amir Hosseyn Heshmatsaran
Behrouz Javid Tehrani